<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title><![CDATA[Ттюх! Майнкрафт! &mdash; Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
		<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?id=38</link>
		<atom:link href="https://ttyh.ru/extern.php?action=feed&amp;tid=38&amp;type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<description><![CDATA[Недавние сообщения в теме «Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)».]]></description>
		<lastBuildDate>Thu, 12 Nov 2015 07:01:36 +0000</lastBuildDate>
		<generator>PunBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2827#p2827</link>
			<description><![CDATA[<p>Красиво:)<br />Ты меня узнала?</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (LenaPlay)]]></author>
			<pubDate>Thu, 12 Nov 2015 07:01:36 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2827#p2827</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2730#p2730</link>
			<description><![CDATA[<p><strong>Над Крымом облака застыли...</strong></p><p>Над Крымом облака застыли,<br />Волна Азовская крутила ил,<br />Огни заката по небу плыли,<br />Цикады пели из последних сил.<br />После шторма море стало зеленей.<br />Вечерний воздух холоден, остыл.<br />И разом стихли ветры всех морей,<br />Ленивый бражник чуть простыл.<br />Влагой глина пропиталась,<br />Конь оставил в ней глубокий след.<br />Там, за проливом, Керчь осталась,<br />А над Керчью облаков пушистый плед.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Nastia12)]]></author>
			<pubDate>Tue, 20 Oct 2015 15:30:15 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2730#p2730</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2727#p2727</link>
			<description><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>Curax пишет:</cite><blockquote><p>многих поэтов только после смерти признают.</p></blockquote></div><p>Лол :)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Nastia12)]]></author>
			<pubDate>Tue, 20 Oct 2015 09:54:01 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2727#p2727</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2725#p2725</link>
			<description><![CDATA[<p>многих поэтов только после смерти признают.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Curax)]]></author>
			<pubDate>Mon, 19 Oct 2015 22:50:14 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2725#p2725</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2724#p2724</link>
			<description><![CDATA[<p><a href="https://youtu.be/97cGq2I_0Y0">https://youtu.be/97cGq2I_0Y0</a><br />&quot;Five Nights At Freddy&#039;s 4&quot; by TryHardNinja перевод от Анастасии Лищук<br />Куплет 1:<br />Здесь есть легенда<br />Она родилась давно<br />О человеке<br />Котором никто не знал<br />Злом человеке<br />Сгубившем шесть невинных душ</p><p>Души нашли тела<br />Они стали ходить<br />И говорят, что<br />Ходят они до сих пор<br />Я знаю секрет<br />Тебе его я скажу:<br />Место то самое есть<br />И всех историй не счесть</p><p>Припев:<br />Этот мир - страшное место<br />Мы не монстры, выбрав честно<br />Руки большие что бы хватать и держать<br />Нечестно проиграли мы, но получили теперь<br />Больше зубов чтоб слопать тебя</p><p>Грядет новая эра<br />Сердце бьется быстрее<br />Прячся от нас скорее<br />Five Nights At Freddy&#039;s 4<br />Спасибо что привез нас домой</p><p>Куплет 2:<br />Мы были как ты<br />Как ты играли в игру<br />Но до момента<br />Когда нас злой человек обманул<br />Без предупрежденья<br />Была изменена наша жизнь</p><p>Как для исторьи<br />Исторья не кончена<br />Остался секрет<br />Который сказан не был<br />Сегодня ночью<br />К себе ты спрячся в кровать<br />Коль хочешь - двери закрой<br />Давно уже мы с тобой !</p><p>Припев.</p><p>Припев 2:<br />Грядет новая эра<br />Сердце бьется быстрее<br />Прячся от нас скорее<br />Five Nights At Freddy&#039;s 4<br />Спасибо что принес нас домой.<br />Спасибо что принес нас домой.<br />Спасибо что принес нас домой.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Nastia12)]]></author>
			<pubDate>Mon, 19 Oct 2015 19:49:26 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=2724#p2724</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1875#p1875</link>
			<description><![CDATA[<p>А сейчас вашему вниманию предстанет перевод песни. Песня написана по мотивам игры Five Nights At Freddy`s. Песня от лица Золотого Мишки Golden Freddy/(кстати, перевод в рифму, а не тяп-ляп как в русских видео на ютубе) <br />Ссылка на оригинал: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=bhJGXzOE5fQ">http://www.youtube.com/watch?v=bhJGXzOE5fQ</a><br />ВНИМАНИЕ!!! Перевод может отличаться от перевода в гугл или яндекс, т.к. поставить песню в рифму очень тяжело.</p><p><em>FNAF &quot;Just Gold&quot; Автор: MandoPony<br />FNAF &quot;Лишь Золотой&quot; Автор перевода: Анастасия Лищук Nastia12</em></p><p><strong>Оригинал:</strong><br />TIME FOR THE MAIN ATTRACTION<br />THE STORY MUST BE TOLD<br />TIME FOR A CHAIN REACTION<br />IT NEVER GETS OLD<br />SOME BOTS GET SATISFACTION<br />BREAKING THE MOLD<br />SOME BOTS ARE JUST DISTRACTIONS<br />SOME BOTS ARE JUST GOLD.</p><p>I&#039;m not the bad guy<br />I&#039;m just a bit surprising<br />It&#039;s not worth losing sleep<br />It&#039;s not worth analyzing</p><p>There was a time, not<br />So long ago at all<br />I was just like you<br />Can you hear my call?</p><p>Now I&#039;m popping in over here, over there<br />I&#039;ll be checking in, but you&#039;ll never be aware<br />In the beginning I kept a keen eye<br />on the state of affairs with the new guy</p><p>Now I got a new gig, Lemme know if ya dig,<br />Ain&#039;t goin&#039; home so I better go big<br />Just gotta glance at Cam 2B<br />Then you get a little surprise...<br />IT&#039;S ME</p><p>You may say that I&#039;m breaking your mind<br />In my opinion, you&#039;re much too kind...</p><p>TIME FOR THE MAIN ATTRACTION<br />THE STORY MUST BE TOLD<br />TIME FOR A CHAIN REACTION<br />IT NEVER GETS OLD<br />SOME BOTS GET SATISFACTION<br />BREAKING THE MOLD<br />SOME BOTS ARE JUST DISTRACTIONS<br />SOME BOTS ARE JUST GOLD.</p><p>You did a good job<br />Watching those little screens<br />It warms my servos and circuits<br />To hear some fresh screams</p><p>But don&#039;t get me wrong!<br />You were very brave<br />When faced with friendly singing<br />Animals, you never caved.</p><p>I&#039;m finished training<br />Done explaining<br />No more facts are left remaining<br />Now you know the gist of it<br />You&#039;re a perfect fit!<br />I don&#039;t wanna hear no more complaining!</p><p>I&#039;m passing down this golden opportunity<br />Eternal scrap-yard immunity<br />Take it with pride,<br />And enjoy the ride<br />You&#039;ll forever be a part of this community</p><p>You may say that it&#039;s all in your mind,<br />But in the end, I think that you will find...</p><p>YOU ARE THE MAIN ATTRACTION<br />YOUR STORY MUST BE TOLD<br />YOU ARE A CHAIN REACTION<br />THAT NEVER GETS OLD<br />SOME BOTS GET SATISFACTION<br />BREAKING THE MOLD<br />SOME BOTS ARE JUST DISTRACTIONS<br />SOME BOTS ARE JUST GOLD.</p><p><strong>Мой перевод:</strong><br />припев1<br />Привлечь пора вниманье,<br />Исторью рассказать,<br />Пора узнать сказанье,<br />И прочитать опять.<br />Одни лишь развлекают:<br />Пугают тебя,<br />Другие отвлекают,<br />Третьи из золота...</p><p>куплет1<br />Я парень не плохой,<br />Может чуть-чуть шальной.(любит попугать охранников)<br />Не сможешь больше спать,<br />Трудно тебе поня-ать.<br />Я помню всегда,<br />Не так давно, тогда,<br />Похож был на тебя -<br />Слышишь ль ты меня?<br />А я сейчас то-ли там, то-ли тут,<br />Никогда не угадаешь ты мой маршрут.<br />Поначалу пристально глядя,<br />Взора не сводил я с тебя.<br />У меня новая роль! Соглашайся и не спорь -<br />Не пущу тебя домой!<br />Взгляни на камеру 2Би<br />Могу устроить сюрприз... Its Me!!! (Итс ми)<br />Я разум разрушаю твой, говоришь?<br />А мне вот кажется, ты просто льстишь...</p><p>припев1<br />Привлечь пора вниманье,<br />Исторью рассказать,<br />Пора узнать сказанье,<br />И прочитать опять.<br />Одни лишь развлекают:<br />Пугают тебя-а<br />Другие отвлекают,<br />Третьи из золота...</p><p>куплет2<br />Ты работал - не пугался,<br />Камеры наблюдал.<br />А я лишь наслаждался,<br />Когда ты чуточку визжал.<br />Но меня не так пойми -<br />Был ты очень смел!<br />Когда животных ты узрил,<br />Всегда спастись сумел!<br />Завершил я обученье,<br />Нету больше объясненья.<br />Знаешь все теперь,<br />Ты уж мне поверь!<br />Жалоб слышать нет терпенья!<br />Я дал тебе эти возможности,<br />Не допустил чтоб ты оплошности.<br />С гордостью бери,<br />И верно употреби,<br />И навеки в наш союз вступи!<br />Все это думаешь&nbsp; в твоей голове? &quot;В твоей голове-е...&quot;<br />Но всеж в конце, я думаю, поверишь мне-е...</p><p>припев2(два раза)<br />Ты смог привлечь вниманье,<br />Исторью рассказать,<br />Ведь ты узнал сказанье,<br />И прочитал опять.<br />Одни лишь развлекают:<br />Пугают тебя,<br />Другие отвлекают,<br />Третьи из золота...</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Nastia12)]]></author>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2015 18:38:15 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1875#p1875</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1874#p1874</link>
			<description><![CDATA[<p>Браво)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (papridun777)]]></author>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2015 17:05:33 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1874#p1874</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1697#p1697</link>
			<description><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>DoK пишет:</cite><blockquote><p>Это ж из мультика !</p></blockquote></div><br /><p><span class="postimg"><img src="http://img0.joyreactor.cc/pics/comment/my-little-pony-mlp-%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0-%D1%84%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-%D0%90%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82-MLP-1522796.png" alt="http://img0.joyreactor.cc/pics/comment/my-little-pony-mlp-%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0-%D1%84%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%8B-%D0%90%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82-MLP-1522796.png" /></span></p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (ekm1994)]]></author>
			<pubDate>Fri, 30 Jan 2015 15:00:21 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1697#p1697</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1696#p1696</link>
			<description><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>ekm1994 пишет:</cite><blockquote><p>Был пиратом жадный Билли,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Правда, Билли не любили<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Ни матросы, ни пираты,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Ни детишки, ни родня,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;И не мог умерить Билли<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Аппетиты крокодильи,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;И, чтоб Билли не побили,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Просто не было и дня.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Знаете наверно,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это скверно.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Скажем без подвоха,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Женщин Билли сторонился,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Не встречался, не женился,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Из-за жадности ни разу<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Не влюблялся, не страдал:<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;За конфеты и за астры<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Не желал платить пиастры,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Заработал язву, астму,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;А затем концы отдал.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадный век от века,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Нравственный калека.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Если жадным будешь,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Сам себя погубишь,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Сам себя погубишь,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Сам себя погубишь.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Вот и все, и нету Билла,-<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность Билла погубила,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Он лежит на дне из ила,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;В жизни мало что успев.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность хуже, чем холера,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность губит флибустьера,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Повторяйте с нами, сэры,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Этой песенки припев.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Знаете наверно,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это скверно.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Скажем без подвоха,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это, сэры, очень плохо.</p></blockquote></div><p>Это ж из мультика !</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (DoK)]]></author>
			<pubDate>Fri, 30 Jan 2015 14:28:24 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1696#p1696</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1694#p1694</link>
			<description><![CDATA[<p>Был пиратом жадный Билли,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Правда, Билли не любили<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Ни матросы, ни пираты,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Ни детишки, ни родня,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;И не мог умерить Билли<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Аппетиты крокодильи,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;И, чтоб Билли не побили,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Просто не было и дня.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Знаете наверно,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это скверно.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Скажем без подвоха,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Женщин Билли сторонился,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Не встречался, не женился,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Из-за жадности ни разу<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Не влюблялся, не страдал:<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;За конфеты и за астры<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Не желал платить пиастры,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Заработал язву, астму,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;А затем концы отдал.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадный век от века,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Нравственный калека.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Если жадным будешь,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Сам себя погубишь,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Сам себя погубишь,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Сам себя погубишь.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Вот и все, и нету Билла,-<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность Билла погубила,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Он лежит на дне из ила,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;В жизни мало что успев.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность хуже, чем холера,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность губит флибустьера,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Повторяйте с нами, сэры,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Этой песенки припев.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Знаете наверно,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это скверно.<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Скажем без подвоха,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Раз-два-три-четыре-пять,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это плохо,<br />&nbsp; &nbsp; &nbsp;Жадность - это, сэры, очень плохо.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (ekm1994)]]></author>
			<pubDate>Fri, 30 Jan 2015 09:24:37 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1694#p1694</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1693#p1693</link>
			<description><![CDATA[<p>(Дамы и господа, сейчас вы услышите трагическую и <br />поучительную историю о мальчике Бобби, который любил...<br />Да, любил деньги. Рассказывай!)</p><p>С рождения Бобби пай-мальчиком был, (Молодец...)<br />Имел Бобби хобби - он деньги любил, (Хороший мальчик...)<br />Любил и копил. (Что было дальше?)</p><p>Все дети как дети - живут без забот, (Счастливое детство...)<br />А Боб на диете - не ест и не пьет, (Бедненький мальчик...)<br />В копилку кладет.</p><p>Деньги-деньги, дребеденьги,<br />Позабыв покой и лень.<br />Делай деньги, делай деньги,<br />А остальное все дребедень,<br />А остальное все дребебедень!<br />(Дальше что было?)</p><p>Здесь пенни, там шилинг, а где-нибудь фунт. (Большие деньги...)<br />Стал Бобби мошенник, мошенник и плут,- (Почему мошенник и плут?)<br />Скопил целый фунт.(А-а-а, молодец...)&quot;</p><p>Но в том-то и дело, что он не один, (Почему?..)<br />Кто больше всех деньги на свете любил, (Наш человек, наш...)<br />Он это забыл.</p><p>Деньги-деньги, дребеденьги,<br />Позабыв покой и лень,<br />Делай деньги, делай деньги,<br />А остальное все дребедень,<br />А остальное все дребебедень.<br />(Дамы и господа, подайте кто-нибудь, кто сколько может...)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (ekm1994)]]></author>
			<pubDate>Fri, 30 Jan 2015 09:22:36 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1693#p1693</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1691#p1691</link>
			<description><![CDATA[<p><strong>БИЛЛИОН.</strong></p><p>Жил-был в королевской деревушке мальчик Билли.Он был самым смекалистым и хитрым во всем королевстве.Дома у Билли не было, и денег не было, даже работы не было.Но воровать Билли был мастер.Так и жил он на свете, промышляя воровством и обманом. Королевская стража давно хотела поймать проказника. И вот однажды это случилось: Билли вечерком воровал яблоки, и тут уж его схватили. Привели к Королевским Мудрецам, стали думать, какое наказание применить к мальчишке. &quot;Послать на съедение дракону?&quot;- предложил охранник. &quot;Не стоит. Билли сбежит, да еще и дракона свяжет. Лучше сослать в пустыню,&quot;- заявил Мудрец в коричневой накидке. &quot;Да он вылезет из мешка раньше, чем вы увезете его из города! Это не вариант!&quot;- воскликнул Мудрец в белой накидке.&quot;Придумал! Пусть просклоняет число, которое еще никто не смог просклонять. Многие заключенные сломали голову над этой загадкой!&quot;- предложил самую лучшую идею Мудрец в синей накидке. И вот Билли уже стоит перед доской с огромным числом. Мудрецы хитрые, но Билли хитрее. Никто не знал числа больше миллиарда, даже мудрецы. И тут Билли невозмутимо ответил:&quot; Четыре БИЛЛИОНА сто пятьдесят три миллиарда семьсот сорок пять миллионов шестьсот девяносто три тысячи семьсот девяносто шесть.&quot; Мудрецы не могли поверить своим ушам - Билли стал первым, кто просто смог произнести это число вслух! Мудрецы отпустили Билли и занесли новое число в Математический Учебник. Так и называют число после миллиарда БИЛЛИОНОМ в честь Билли.<br /><span class="bbu">Автор: Лищук Анастасия (Nastia12)</span></p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Nastia12)]]></author>
			<pubDate>Fri, 30 Jan 2015 08:24:11 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1691#p1691</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1560#p1560</link>
			<description><![CDATA[<p><strong>Как Хамелеон, Кузнечик и Белолобый Воробей вместе решили себе дома построить.</strong></p><p>Собрались однажды Кузнечик, Хамелеон и Белолобый Воробей вместе и решили себе дома и баньку построить, рядом жить, как дружные соседи! Большое событие! Радость!А вот как строить дом да баню-никто не знает. Помнит лишь Воробей, что нужны доски и бревна, да бочка с печкой. Стали думать друзья-кто, что делать будет. Хамелеон пополз в лес за веточками и палочками, Белолобый Воробей полетел на речку за камушками и водой, а Кузнечик решил сделать бочку для воды. Стал Кузнечик бочку колотить-тяжело ему ее удерживать. Решил он залезть в бочку и изнутри работу выполнять. Сразу легче Кузнечику стало: он маленький, легко в бочке помещается, да только в спешке забыл про то, что крышку приколачивать нельзя. Понял он ,в какой ситуации оказался-стал на помощь звать. Никто его не слышал. Напал на него страх и тоска!<br />Тем временем Хамелеон собирая палки в овраге, кушая спелый крыжовник, не заметил, как на пути оказалась небольшая змея, она обвилась вокруг палок. Почувствовав, как по его шее скользит что-то холодное, Хамелеон созвал с себя змееныша. Змея изогнулась и запищала, Хамелеон испугался сильнее змеи и завопил на весь лес, еще сильнее испугав змею. От страха Хамелеон стал фиолетовый в красную клеточку, и скорее побежал на луг, где остальные строили…<br />Белолобый Воробей весело ходил по берегу реки, собирая мраморные камешки. Тростник ласково шуршал и потрескивал на ветру, головастики плескались на мелководье, а бабочки летали над душистыми, сладкими цветами. Но вот под водой мелькнул темный силуэт, и на поверхности появились два глаза, как огни… Налим внимательно следил за Воробьем, охваченный диким голодом. Белолобый все ближе подходил к кромке воды, злоумышленник выжидал нужный момент. Вот уже Воробей стоит на самом краю, и … Налим выскочил, схватил Воробья за хвост, держит крепко. А на спине налима сидели Устрицы, одна мелюзга кричит: «Держи его, крепче, не отпускай! Смотри, смотри, перья не выдерни с хвоста, уйдет же!» Начался самый настоящий переполох! Белолобый заметил, что когда устрица раскрывается, в ней видно жемчужину. Воробей стал кидать в устрицу камешки, и она начала причитать и жаловаться Налиму: « Вот ты, быстрее глотай его, он же мне всю раковину испортит, я беззащитное существо!!!» Жемчужина выпала из рта Устрицы, покатилась вниз по спине рыбины, прямо Воробью в крыло упала. Увидела Устрица свое сокровище у Белолобого, стала молить его вернуть жемчужину. Согласился Воробей, но должен был взамен Налим освободить его. Не хотел Налим отпускать добычу, началась битва, вот и порвал все перья на хвосте воробушка. Как молния полетел он на луг. Спасся на счастье! Исчез в воде хищник, и только пропищала попрыгунья Устрица: « Горе мне!»<br />Собрались друзья, друг другу жалуются. Вот только Кузнечика найти не могут. Искали, искали… Слышат, в бочке шевелится кто-то, а Кузнечик вдруг из бочки: «Эй, вы, хлопцы, где вы, эй!Вытаскивайте меня скорее! Беда! Заколотил я в бочку сам себя, уж пол дня здесь сижу, в потемках…»Распилили бочку, освободили друга! Не построили дом, баню, а вот синяков, тумаков наполучали, всякие опасности видели, пропащее дело! Забыть бы пережитое! Что делать, вот задача! И решили ничего не строить, так и живут на деревьях, да на лугах. Домом им стала зеленая коса. И жизнь прекрасна у них!</p><p><span class="bbu">Автор: Лищук Анастасия (Nastia12)</span></p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Nastia12)]]></author>
			<pubDate>Fri, 09 Jan 2015 09:28:51 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=1560#p1560</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=847#p847</link>
			<description><![CDATA[<p>Жобе на Брейна глядит, <br />Улыбается, <br />Петр на Викра глядит, <br />Улыбается, <br />А день самый будний, <br />Не воскресенье, <br />И за окошком – не солнце, <br />Балет, <br />Просто такое у них <br />Настроение, <br />Просто они <br />Очень любят друг друга. <br />От этой любви <br />И легко, и светло. <br />Мне с ТТЮХ <br />Так повезло!</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Likron)]]></author>
			<pubDate>Tue, 18 Nov 2014 17:02:37 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=847#p847</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Литература, стихосложение и всё такое (2 часть)]]></title>
			<link>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=815#p815</link>
			<description><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>RozoviySlon пишет:</cite><blockquote><p>Розовый слон? Лонгнур? Здравый смысл? Негр с палкой?</p></blockquote></div><p><strong>НЕВЕРНО!!!</strong> <span class="bbu">На самом деле это...Хиробрин...:)</span></p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Nastia12)]]></author>
			<pubDate>Sat, 15 Nov 2014 16:03:26 +0000</pubDate>
			<guid>https://ttyh.ru/viewtopic.php?pid=815#p815</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
