26

Re: Легенды о Шангри-Ла

26.

Вернувшись в свою келью в братстве, и выбрав момент, я занялся изучением находки. Но, к сожалению, ничего не получилось. Я, может быть, говорил, но в кельях у нас не было дверей. И поэтому я отвлекался при каждом звуке речи или шорохе. Решив заняться свитком профессионально, я пошел в библиотеку.

В библиотеке я навестил Архивариуса, он был несказанно рад мне. Я слышал, что спускаясь в коллекторы, в круглый зал, он не отставал от молодых, но после того как азарт угас, его буквально на руках вытаскивали наверх. Возраст – странная штука, никто не думает о нем, пока однажды он не догоняет нас. И тогда горечь чувства того, что собственное тело предает нас, наваливается тяжким грузом. Я выпросил у Архивариуса все новое, что они смогли узнать о круглом зале. Взял для отвода глаз несколько старых свитков, которые внешне были похожи на тот, что нашел я. Расположившись в дальнем углу библиотеки, я приступил к изучению. За время, что я не был тут, я ни разу не вспоминал о библиотеке. Теперь, когда моего носа коснулись запахи чернил и чистых пергаментов, я испытал некую ностальгию по тем временам, когда я был правой рукой Архивариуса.

Вздохнув пару раз и поправив свечу на столе и принялся читать. Перечитав свиток несколько раз, я был ошеломлен. Текст был прост и незатейлив, в нем описывались требования к молодым юношам, которые хотели принимать участие в неком ритуале. Целью этого ритуала было выбрать одного из кандидатов. После отбора он проходил обучение практически у всех мастеров шангри. Для чего требовался такой молодой человек, который в итоге обучения становился ходячей энциклопедией знаний шангри, мне было не ясно. В свитке об этом не говорилось ничего. Но мое внимание привлекли некоторые требования, описанные в свитке. Требовалось, чтобы юноша обладал не примечательной внешностью. Чтобы он был не низок и не высок, не толст и не худощав, не красив лицом, но и не уродлив. Чтобы не было отличительных примет на теле. Выбираемый юноша обладал ничем не примечательной внешностью, легко мог затеряться в толпе. Одним словом обычный парень. Но в описании того, чем должен был обладать парень, были перечислены почти все характерные черты жителя Штормграда. Я почувствовал холодок, пробежавший по спине. Мне показалось, что некая идея, которая еще не сформировалась у меня в голове, готова совсем исчезнуть. Я схватил её за хвост и подтянул поближе. Разглядывая её со всех сторон, я понял, что она не так уж и абсурдна, как кажется. Но требовались некоторые изыскания.

Я пошел к Архивариусу. Обрисовав ему то, что я хочу найти, он указал мне на две полки, на которых были свалены самые пыльные свитки и книги. Забрав эти скопища пыли я снова уселся за стол в дальнем углу библиотеки. Первые поиски ничего не дали. Я стал более внимательно и детально изучать содержимое и вот, наконец, я нашел то, что искал – описание внешности жителей Шангри-Ла. Я и раньше встречал описание жителей города, но все они были сделаны в те времена, когда в город приходили люди со всего света. Таким образом, город был населен людьми разных народов, и определить характерные черты жителя не было возможным. Я же искал описание, сделанное пару сотен лет назад, описание принадлежало одному из сержантов городской стражи, который нашел на улице города выжившего из ума старика. Его отчет хранился у нас только потому, что содержал он в себе некую тайну или даже налет таинственности и необъяснимого. Описание было сделано и разослано по всему городу, но никто так и не смог опознать старика. Старик же очевидно совсем выжил из ума и бормотал что-то самому себе. И вот иногда его речь становилась внятной и связанной. Один из таких моментов и застал этот сержант. Он услышал, как старик советовал самому себе никому не говорить о дороге к Глазу бездны. И при этом сам проговорил этот путь: «с пятидесятого уровня на тридцать восьмой, по коллектору вниз, проход в темноте за лианами, налево и ты на месте». Городская стража понятия не имела, о чем он говорит, и приняла его болтовню за обычный бред выжившего из ума старика. В описании внешности старика был почти полный набор характеристик из свитка, найденного мной. Не красив и не уродлив, без особых примет. Нельзя понять какого он рода и племени.

Только я понял, о чем говорил старик. Старик имел отношение к народу шангри, учитывая записи братства в то время мы еще не нашли дороги к Глазу, точнее не расчистили некоторые завалы, которые скрывали его. То есть старик был очень важным свидетелем. Жалко только что ничего больше из того что он говорил не записали. Судьба старика также была не известна. Я так увлекся документами, что не заметил, как рядом со мной уселся Архивариус. Он похмыкал и спросил, зачем я читаю описание старого Бенджамина. Я аж подпрыгнул на месте. Посмеявшись над моим испугом, он объяснил мне, что описанный старик был в свое время одним из первых Верховных искателей братства. Звали его Бенджамин, и если я помню в братстве до сих пор есть табличка с его именем на одной из кельей. Она, как поясни Архивариус, скорее как способ извиниться перед духом старого друга, чем реально существующий владелец комнаты.

Руководил он братством очень и очень давно. К сожалению, годы властны над всеми. С возрастом он стал забывать себя и братство, стал часто бормотать какую-то ересь и только ему одному понятные слова. И вот однажды он попросту потерялся. Вышел из братства, тогда оно было значительно меньше, чем сейчас, и пропал. Конечно, вероятнее всего, его просто никто не искал. Так и сгинул он, где то в приютах для слабых умом и ветхих телом. Архивариус зажмурился, на губах у него заиграла мечтательная улыбка, видимо он предался старым счастливым воспоминаниям о минувших днях. Я прервал его нирвану вопросом о том, что случается с Верховными искателями с возрастом, ведь не уходят они на фермы выращивать турнепс или репу. Он открыл глаза, хмыкнул несколько раз, и ответил, что раньше они просто уходили в коллекторы и исчезали там. Но последние несколько просто уходили из братства. Некоторые, тут он внимательно посмотрел на меня, остаются в братстве и делают все, на что ещё способны, например, работают в библиотеке. Оставив меня с разинутым ртом, он встал и пошел в свой кабинет.

У меня в голове метался ураган вопросов, но я так и не спросил больше ничего. Мне нужно было обдумать всё, что я узнал. И самое главное не только то, что сказал Архивариус, но и то чего он не сказал. Я понял несколько важных моментов. Один из них то, что с огромной вероятностью Архивариус раньше был Верховным искателем. Это предположение я мог легко проверить, мне нужно спросить Кьюри, он наверняка, копаясь в канцелярии, знает правда это или нет. Но самым важным было другое, Бенджамин – этот старый, выживший из ума бывший Верховный искатель был из племени шангри. И Архивариус знал об этом. И он наверняка сказал мне об этом специально.

27

Re: Легенды о Шангри-Ла

27.

Идея о том, что шангри жили и вероятно живут среди нас до сих пор, овладела мной как безумие. Я разглядывал каждого, кого встречал. Постоянно анализировал поведение и поступки. Опасался, что за мной кто-то наблюдает. Старался не говорить громко, свои записи и карты стал прятать. Спускаясь в коллекторы, я стал избегать встреч, с кем бы то ни было. Искусство маскировки, которое было у меня на высоте, я поднял до небывалых высот. Помогало в этом конечно и отличное знание туннелей и конечно алхимические зелья. Одним из моих любимых стало зелье невидимости. Оно позволяло несколько минут оставаться совершенно невидимым. Были, конечно, и минусы в его использовании. Одежда, инструменты, да и любые другие предметы не могли стать невидимыми. Поэтому приходилось идти с пустыми руками, и часто прятать свои припасы до применения зелья. Но и это было не самое главное, самое главное это то, что приходилось бегать по холодным коллекторам нагишом. Согласитесь, висящие в пустоте предметы одежды не сделают вас абсолютно незаметным.  Именно поэтому зелье не пользовалось популярностью среди искателей. Однако я стал благодаря ему быстро перемещаться через исхоженные коридоры и, оказавшись в редко посещаемых частях коллекторов, доставал из тайника одежду и инструменты. Так же поступал и на обратном пути. Вскоре тайников стало несколько больше, так как приходилось иногда направляться в разные, часто, далеко расположенные друг от друга части подземелий. Меры предосторожности, которые я принимал, были, может и напрасными, но я так не считал.

Однажды я направился в алхимическую лабораторию для пополнения запасов зелий. У меня с собой были некоторые редкие ингредиенты, которые я хотел выменять на зелья. Братья алхимики – Васисуалий и Димитриус пытались гнать бражку. Им постоянно требовались какие-нибудь ингредиенты. Часть закупалась и поставлялась. Но некоторые, достаточно редкие, такие как золотая морковь, были всегда в цене.

По дороге к лаборатории я столкнулся с малой ремонтной бригадой, которая чистили тоннели, убирала осыпавшийся гравий, песок и грунт. Часто они засыпали лавовые озера, или чистили водостоки. Затопления нам совсем не нужно. Они обсуждали недавний обвал, который перегородил доступ в большой сектор коллекторов, который они недавно расчистили. Обвалы это плохо. Я недавно сам пострадал от обвалов. Мои раскопки были погребены под несколькими тоннами песка и гравия вперемежку с камнями величиной с корову. Откопать заново было просто невозможно.

В лаборатории я быстро сговорился с братьями алхимиками. Собрав для себя необходимый комплект зелий, я был готов отправиться по своим делам, как тут внезапно раздался тихий почти шипящий звук. Мы повернули головы к варочной стойке на столе. Иногда, бывает, из-за не очень качественных ингредиентов зелье ведет себя не так как ожидается и может даже взорваться. Но нет, звук шел не с рабочих столов. Как только мы поняли, что звук идет от одной из стены, как наверху, почти возле потолка, отвалился кусок каменной кладки, и появилась вода. Сперва был ручеек, и мы лишь переглянулись, и готовы были продолжить заниматься своими делами, но тут брешь расширилась, и ручеек превратился в бурный поток. Васисуалий с криками кинулся к стеллажу, и начал запихивать, в попавшуюся под руку сумку, свитки, вероятно с рецептами. Я же ошеломленный не мог понять, что происходит. Брат алхимика, Димитриус, толкнул меня в спину и с криками начал собирать все ценное в ящик. Я, спохватившись, начал им помогать. Через несколько минут вода поднялась до колен. Я начал собирать книги, которые, конечно, были одним из самых ценных в лаборатории. Но мы видели, что не успеваем. Вода слишком быстро прибывала. Выкидывая все на лестницу, мы сосредоточились на спасении самого ценного, когда вода поднялась выше груди, таскать что-то стало уже бессмысленно, так как все было намочено. Выбравшись на лестницу, и подняв все вещи наверх, мы смотрели через зарешеченное окно, как лаборатория заполняется водой.
Пока мы охраняли вещи, Васисуалий сходил в братство за помощью. Все спасенное перетащили в братство. Вероятно, братьям придется искать новую лабораторию. С другой стороны братья могут выпросить себе более просторное помещение и ближе к братству. В сундуках под водой осталось много ценного, но теперь добраться до них очень сложно.